雷公马是海南话翻译来的吗

雷公马是海南话翻译来的吗_http://www.zhaochafa.com_信息发布_第1张

一大早,生活区里的手持半导体里就喊:“叮咚鸡,大狗叫,……”。

于是,我立即起床,颇有一副神圣感。

这是海南的“雷公马”志愿者在提醒大家开始做核酸。

雷公马,是海南热带区域的一种小动物,实名叫“变色树蜥”。海南人敬重它,一是它总是昂着头;二是它的前背很像马,尤其老人告诉孩子,要让它咬住,它就不松口,一定等到打雷才松开。海南人就把它唤作“雷公马”(雷公的坐骑)。

进入今年八月,海南发生了疫情。雷公马一下火起来。海南人把自己称为“雷公马”。大家都从雷公那里借来“雷公马”,骑着做事,骑着抗疫情;就连各级政府做的核酸证明小贴贴也以雷公马为品牌代表,昂着头张着口,大声喊“叮咚鸡……”。

政府的标准物件,以当地老百姓的喜爱和当地语言做主体,这种做法深得人心,官民融为一体,效果实在好。

百姓们说,雷公马是雷公的马,也是半仙体。当他们听到“雷公马”一喊,“叮咚鸡,大狗叫……”(听通知,戴口罩)。便立即呼儿唤女下楼做核酸;住久了的新海南人也懂得“神语”是什么意思,也同样立马下楼。

海南话不一定是神语。雷公马的腔调和声音是不是神语,这要慎重研究。说的是,摸清当地习俗才能融入当地生活。说当地语言,不是在嘴上,是做事要符合当地实际的情况。

发表回复